Иероглиф зимы
Иероглиф зимы. В дополнение к фотографиям последствия ледяного дождя в Москве и МО, который случился 25 декабря 2010 года. На самом деле фото выглядит вот так:
Разница заметна и существенна. В этом двойной, тройной смысл этого иероглифа.
К.А., которому я показал только верхний чёрно-белый снимок, отозвался немедленным хайку (может, и хокку, кстати):
На белую шею зимы
Янтарные бусы наброшу,
Утром пописав с крыльца.
Поэзия имеет обыкновение проникать в самую суть явлений.
Ужас! Японцы бы его догнали и страшно накричали бы на него! Всеми!
Я уже ему сказал про слоги: не знал, бедняга.
Мальчики, не надо портить шею Зимы своими бусами, отнесите их в другое место.
Это собачки. Собачки — они в поэзии мало смысла видят практического, и в красоте ничего не смыслят.
А поэзия — она тоже ведь ничего практического в себе не несёт, она раскрывает суть явлений, и только. Да взять Пушкина: выпьем, говорит, няня. А няне, может, нельзя пить. У няни давление и на рябину аллергия, нельзя ей рябиновой настойки, ну вот даже ста грамм нельзя. Поэт как человек это знает и понимает, и ни за что старушке не плеснёт рябиновой IRL. А в стихотворение вставит всё же. И тем создаст другой мир, где няня молода, пьёт рябиновую настойку кружками, румянец на лице у неё от этого делается, иееех, и мы молодыми были, да чтоб на столе не сплясать после рябиновой, нешто можно-то?
Сила поэзии в этом, да.
Если вам тут не нравятся мои хокку, то я нарочно ещё одно напишу.
Вот:
Клочья соломы несёт
Ветер по тёмному лесу.
О, беспечный Ниф-Ниф!
Отличный пример проникновения в саму суть явлений. Автором русской версии «Трёх поросят» является Сергей Михалков. Так-то!
Это бесспорно удалось
Сами весь снег уделали, а на нас, бедных, свалили. Эх вы, люди-человеки.